释义
给予行为,是指令他人增加财产利益的法律行为,如买卖契约,令出卖人负担义务,亦使相对人获得债权;非给予行为,是不能令他人增加财产利益的法律行为。给予行为,须考察给予之原因,若给予原因影响给予行为效力的,为要因行为;不影响给予行为效力的,是无因行为,亦称抽象行为。
规范
《中华人民共和国民法典》
第五百九十五条
买卖合同是出卖人转移标的物的所有权于买受人,买受人支付价款的合同。
立法例
*Bürgerliches Gesetzbuch *
§ 433 Vertragstypische Pflichten beim Kaufvertrag[在买卖合同的情形下的典型合同义务]
(1) Durch den Kaufvertrag wird der Verkäufer einer Sache verpflichtet, dem Käufer die Sache zu übergeben und das Eigentum an der Sache zu verschaffen. Der Verkäufer hat dem Käufer die Sache frei von Sach- und Rechtsmängeln zu verschaffen.[因买卖合同,某物的出卖人有义务将该物交付给买受人并使买受人取得该物的所有权。出卖人必须使买受人取得无物的瑕疵和权利瑕疵的物。]
(2) Der Käufer ist verpflichtet, dem Verkäufer den vereinbarten Kaufpreis zu zahlen und die gekaufte Sache abzunehmen.[买受人有义务向出卖人支付所约定的买卖价款,并受取所买受的物。]
民法(明治二十九年法律第八十九号)
第五百五十五条(売買)
売買は、当事者の一方がある財産権を相手方に移転することを約し、相手方がこれに対してその代金を支払うことを約することによって、その効力を生ずる。[买卖,因一方当事人约定移转其财产权至相对人,相对人约定对之支付价款,而生其效力。]
Swiss Obligations Code
Division Two: Types of Contractual Relationship「各类合同」
Title Six: Sale and Exchange「买卖与互易」
Section One: General Provisions「一般规定」
A. Rights and obligations of the parties in general「买卖双方的一般权利、义务」
Art. 184
¹A contract of sale is a contract whereby the seller undertakes to deliver the item sold and transfer ownership of it to the buyer in return for the sale price, which the buyer undertakes to pay to the seller.「买卖合同,是出卖人向买受人交付买卖标的物并向移转标的物所有权,买受人向出卖人支付价款的合同。」
²Unless otherwise provided by agreement or custom, the seller and the buyer are obliged to discharge their obligations simultaneously quid pro quo.「除合同或惯例另有约定外,出卖人和买受人应当同时履行义务。」
³The price is deemed sufficiently determined where it can be determined from the circumstances.「按照具体情事能够确定价款的,视为买卖合同价款已确定。」
台湾地区民法
第 345 條
稱買賣者,謂當事人約定一方移轉財產權於他方,他方支付價金之契約。
當事人就標的物及其價金互相同意時,買賣契約即為成立。
澳門民法典
第八百六十五條(概念)
買賣係將一物之所有權或將其他權利移轉以收取價金之合同。